Čínske ohňostroje používajú príležitosti
Fireworks, also called firecrackers or Baozhu in China, are widely used in occasions like festivals, weddings and business-opening ceremonies. As an indispensable part of Chinese folk culture, it has a history of more than 2,000 years. The largest usage of fireworks in China usually comes from the celebration of the Chinese New Year (Spring Festival).
S najmasovejším používaním ohňostrojov na tejto planéte ho Číňania používajú pri mnohých rekreačných a slávnostných príležitostiach, ako sú verejné festivaly, svadby a dokonca aj pohrebné obrady. Tu je zoznam najbežnejších príležitostí.
Čínsky Nový rok
Spomedzi všetkých tradičných festivalov a sviatkov je používanie petárd najmasovejšie počas čínskeho nového roka. Ľudia ich odpália na čínsky Nový rok"s Eve, Prvý Nový rok a Sviatok lampiónov. Má sa rozlúčiť so starým a privítať nové a ľudia veria, že prináša šťastie a šťastie.
Festival Qingming
Toto je žalostná príležitosť, takže sa nepoužíva na oslavu, ale na pripomenutie. Hovorí sa, že mŕtveho zobudí zvuk a vezme obety. Teraz sa tento zvyk zvyčajne vyskytuje vo vidieckych oblastiach.
Svadobný obrad
Keď majú ľudia svadobné obrady, najmä v tradičnom štýle svadby, petardy sú celkom potrebné, prinášajú novomanželom požehnanie a šťastie.
Pohreb
Pri pohreboch sa petardy používajú na spomienku a ľudia ich používajú na odprevadenie mŕtvych
Kolaudácia
Pri sťahovaní do nového domu prídu priatelia a príbuzní majiteľa domu osláviť sťahovanie odpálením petard.
Otvorenie obchodu
Ľudia spúšťali petardy, aby predznamenali priaznivý začiatok podnikania. Je to tiež dobrý spôsob, ako prinútiť ľudí v okolí okamžite spoznať nový obchod.
Začiatok a dokončenie projektu
Keď sa začne stavebný projekt, petardy sa použijú na plynulý vývoj a zabránenie nehodám. Niekedy, keď sa úspešne zrealizuje veľký projekt, ľudia na oslavu odpália aj ohňostroj.